See ten on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "tamten" }, { "sense_index": "1.1", "word": "ów" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "od prasł. *tъ, od praindoeur. *so", "por. białor. той, bułg. той, czes. ten, ros. тот, ros. этот, scs. тъ, słc. ten i ukr. той" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "proverbs": [ { "word": "ten i ów" }, { "word": "wobec tego" }, { "word": "kto szuka, ten znajdzie" }, { "word": "ten sam" }, { "word": "kto ze strachu umiera, temu bździnami dzwonią" } ], "raw_tags": [ "wskazujący" ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "text": "To ten kot mnie podrapał!" } ], "glosses": [ "…na przedmiot, zwierzę, osobę lub pojęcie znajdujące się blisko mówiącego" ], "id": "pl-ten-pl-pron-4C6iEo01", "notes": [ "zobacz też: temu", "Niepoprawne jest używanie w mianowniku i bierniku rodzaju nijakiego liczby p. formy „te” zamiast to." ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Pl-ten.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/Pl-ten.ogg/Pl-ten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-ten.ogg" }, { "ipa": "tɛ̃n" }, { "ipa": "tẽn", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Krokus-ten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Krokus-ten.wav/LL-Q809_(pol)-Krokus-ten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Krokus-ten.wav/LL-Q809_(pol)-Krokus-ten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Krokus-ten.wav" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-ten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q809_(pol)-Olaf-ten.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-ten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q809_(pol)-Olaf-ten.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-ten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-ten.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ów" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "literary" ], "word": "tenże" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "obsolete" ], "word": "on" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "dated" ], "word": "si" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "albański", "lang_code": "sq", "sense_index": "1.1", "word": "ky" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "this" }, { "lang": "arabski", "lang_code": "ar", "sense_index": "1.1", "word": "هذا" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "hau" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "гэты" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "zhè", "sense_index": "1.1", "word": "这" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "zhèxiē", "sense_index": "1.1", "tags": [ "plural" ], "word": "这些" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "gāi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "literary" ], "word": "该" }, { "lang": "dolnołużycki", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1.1", "word": "ten" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "word": "denne" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "word": "dette" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "tiu ĉi" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "ĉi tiu" }, { "lang": "fiński", "lang_code": "fi", "sense_index": "1.1", "word": "tämä" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "ce" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "cet" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "celui-ci" }, { "lang": "górnołużycki", "lang_code": "hsb", "sense_index": "1.1", "word": "tón" }, { "lang": "hawajski", "lang_code": "haw", "sense_index": "1.1", "word": "kēia" }, { "lang": "hawajski", "lang_code": "haw", "sense_index": "1.1", "word": "ia" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "este" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "éste" }, { "lang": "jaćwieski", "lang_code": "xsv", "sense_index": "1.1", "word": "tas" }, { "lang": "japoński", "lang_code": "ja", "roman": "kono", "sense_index": "1.1", "word": "この" }, { "lang": "japoński", "lang_code": "ja", "roman": "sono", "sense_index": "1.1", "word": "その" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "der", "sense_index": "1.1", "word": "דער" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.1", "word": "ten" }, { "lang": "kataloński", "lang_code": "ca", "sense_index": "1.1", "word": "aquest" }, { "lang": "kazachski", "lang_code": "kk", "sense_index": "1.1", "word": "бұл" }, { "lang": "kazachski", "lang_code": "kk", "sense_index": "1.1", "word": "осы" }, { "lang": "koreański", "lang_code": "ko", "sense_index": "1.1", "word": "이" }, { "lang": "litewski", "lang_code": "lt", "sense_index": "1.1", "word": "tas" }, { "lang": "łaciński", "lang_code": "la", "sense_index": "1.1", "word": "hic" }, { "lang": "niderlandzki", "lang_code": "nl", "sense_index": "1.1", "word": "deze" }, { "lang": "niderlandzki", "lang_code": "nl", "sense_index": "1.1", "word": "de" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "dieser" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "der" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "αυτός" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "τούτος" }, { "lang": "perski", "lang_code": "fa", "roman": "īn", "sense_index": "1.1", "word": "این" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "этот" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.1", "word": "acesta" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "den här" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "det här" }, { "lang": "turecki", "lang_code": "tr", "sense_index": "1.1", "word": "bu" }, { "lang": "ukraiński", "lang_code": "uk", "sense_index": "1.1", "word": "цей" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "word": "dar" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "word": "dār" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "questo" } ], "word": "ten" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) st.ang. tiene → dziesięć; por. pragerm. zehan → dziesięć; por. łac. decem i gr. δεκα → dziesięć" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "liczebnik główny", "related": [ { "tags": [ "ordinal" ], "word": "tenth" }, { "word": "10th" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tenfold" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "tenfold" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tenner" }, { "tags": [ "abbreviation" ], "word": "10th" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dziesięć, 10" ], "id": "pl-ten-en-adj-7DbgWYtP", "notes": [ "zobacz też: Indeks:Angielski - Liczebniki" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ten" }, { "ipa": "tEn", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-ten.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-us-ten.ogg/En-us-ten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ten.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ten.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ten.wav" } ], "tags": [ "cardinal" ], "word": "ten" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) st.ang. tiene → dziesięć; por. pragerm. zehan → dziesięć; por. łac. decem i gr. δεκα → dziesięć" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "ordinal" ], "word": "tenth" }, { "word": "10th" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tenfold" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "tenfold" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tenner" }, { "tags": [ "abbreviation" ], "word": "10th" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 21, 31 ] ], "text": "Can you see tens of ants everywhere?", "translation": "Czy widzisz wszędzie dziesiątki mrówek?" } ], "glosses": [ "dziesiątka" ], "id": "pl-ten-en-noun-KW1lDdop", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "dziesiątka" ], "id": "pl-ten-en-noun-KW1lDdop1", "raw_tags": [ "karc." ], "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "banknot dziesięciodolarowy, dziesięciofuntowy, itp." ], "id": "pl-ten-en-noun-AmVZ3YSE", "sense_index": "2.3" }, { "glosses": [ "dziesięciolatek, dziesięciolatka" ], "id": "pl-ten-en-noun-zWYV7OLM", "sense_index": "2.4" }, { "glosses": [ "wyjątkowy egzemplarz" ], "id": "pl-ten-en-noun-10Ot7FS3", "sense_index": "2.5", "tags": [ "US", "slang" ] }, { "glosses": [ "Jamajka piękna kobieta" ], "id": "pl-ten-en-noun-m1h17-fb", "sense_index": "2.6", "tags": [ "slang" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 14 ] ], "text": "It is ten, time to sleep!", "translation": "Jest dziesiąta, czas spać!" } ], "glosses": [ "dziesiąta (godzina)" ], "id": "pl-ten-en-noun-bMoo0muQ", "sense_index": "2.7" } ], "sounds": [ { "ipa": "ten" }, { "ipa": "tEn", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-ten.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-us-ten.ogg/En-us-ten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ten.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ten.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ten.wav" } ], "word": "ten" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Czeski (indeks)", "orig": "czeski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język czeski", "lang_code": "cs", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "ten" ], "id": "pl-ten-cs-pron-5EMrqpCB", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-ten.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/Cs-ten.ogg/Cs-ten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-ten.ogg" } ], "word": "ten" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język dolnołużycki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dolnołużycki (indeks)", "orig": "dolnołużycki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język dolnołużycki", "lang_code": "dsb", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "(właśnie) ten", "word": "toś ten / ta / …" }, { "sense_index": "1.1", "word": "ta /…" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ten" ], "id": "pl-ten-dsb-pron-5EMrqpCB", "sense_index": "1.1" } ], "word": "ten" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto - morfemy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem) (indeks)", "orig": "esperanto (morfem) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "teni" }, { "word": "tenegi" }, { "word": "teniĝi" }, { "word": "alteni" }, { "word": "alteniĝi" }, { "word": "antaŭteni" }, { "word": "bonteni" }, { "word": "ĉirkaŭteni" }, { "word": "deteni" }, { "word": "deteniĝi" }, { "word": "elteni" }, { "word": "enteni" }, { "word": "forteni" }, { "word": "kunteni" }, { "word": "kuneteni" }, { "word": "kunkunteni" }, { "word": "kunteniĝi" }, { "word": "reteni" }, { "word": "subteni" }, { "word": "vivteni" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "teno" }, { "word": "tenanto" }, { "word": "tenejo" }, { "word": "teniĝo" }, { "word": "tenilo" }, { "word": "tenujo" }, { "word": "alteno" }, { "word": "bonteno" }, { "word": "enteno" }, { "word": "eltenemo" }, { "word": "forteno" }, { "word": "librotenado" }, { "word": "librotenanto" }, { "word": "librotenejo" }, { "word": "librotenisto" }, { "word": "sinteno" }, { "word": "sindeteno" }, { "word": "subteno" }, { "word": "subtenanto" }, { "word": "subtenilo" }, { "word": "ŝraŭbtenilo" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tenema" }, { "word": "sindetenema" }, { "word": "deteniĝema" } ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "trzymać" ], "id": "pl-ten-eom-unknown-sgI2T-Y9", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "ten" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "tener" } ], "glosses": [ "2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od tener" ], "id": "pl-ten-es-verb-FUOTGXH7", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ten" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-ten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ten.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ten.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-ten.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ten" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język kaszubski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kaszubski (indeks)", "orig": "kaszubski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kaszubski", "lang_code": "csb", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "wskazujący" ], "senses": [ { "glosses": [ "ten" ], "id": "pl-ten-csb-pron-5EMrqpCB", "sense_index": "1.1" } ], "word": "ten" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język klingoński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Klingoński (indeks)", "orig": "klingoński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język klingoński", "lang_code": "tlh", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "ładować" ], "id": "pl-ten-tlh-verb-vetAytIv", "sense_index": "1.1" } ], "word": "ten" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Litewski (indeks)", "orig": "litewski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język litewski", "lang_code": "lt", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "tam" ], "id": "pl-ten-lt-adv-ESnm8ZXZ", "sense_index": "1.1" } ], "word": "ten" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Niderlandzki (indeks)", "orig": "niderlandzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) niderl. te + den, połączenie przyimka archaicznej formy rodzajnika dla celownika liczby pojedynczej rzeczowników rodzaju męskiego i nijakiego" ], "lang": "język niderlandzki", "lang_code": "nl", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "proverbs": [ { "translation": "na dobre i na złe", "word": "ten goede of ten kwade" }, { "translation": "częściowo", "word": "ten dele" }, { "translation": "podczas", "word": "ten tijde van" }, { "tags": [ "literally" ], "translation": "przy przy czyimś domu", "word": "ten huize van" }, { "translation": "po pierwsze", "word": "ten (+ liczebnik porządkowy) np. ten eerste" } ], "related": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "te" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "te" } ], "senses": [ { "glosses": [ "w, na, za pomocą, po" ], "id": "pl-ten-nl-prep-US6gizhE", "notes": [ "używane tylko w utartych frazach, ponieważ język holenderski przestał używać przypadków w latach 40. XX wieku" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tən" }, { "audio": "Nl-ten.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/Nl-ten.ogg/Nl-ten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-ten.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ter" } ], "word": "ten" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Słowacki (indeks)", "orig": "słowacki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język słowacki", "lang_code": "sk", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "ten" ], "id": "pl-ten-sk-pron-5EMrqpCB", "sense_index": "1.1" } ], "word": "ten" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tok pisin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tok pisin (indeks)", "orig": "tok pisin (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang. ten" ], "lang": "tok pisin", "lang_code": "tpi", "pos": "adj", "pos_text": "liczebnik główny", "senses": [ { "glosses": [ "dziesięć" ], "id": "pl-ten-tpi-adj-Vm60yYM9", "notes": [ "zobacz też: Indeks:Tok pisin - Liczebniki" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "cardinal" ], "word": "ten" }
{ "categories": [ "Esperanto (morfem)", "Esperanto - morfemy", "esperanto (morfem) (indeks)" ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "teni" }, { "word": "tenegi" }, { "word": "teniĝi" }, { "word": "alteni" }, { "word": "alteniĝi" }, { "word": "antaŭteni" }, { "word": "bonteni" }, { "word": "ĉirkaŭteni" }, { "word": "deteni" }, { "word": "deteniĝi" }, { "word": "elteni" }, { "word": "enteni" }, { "word": "forteni" }, { "word": "kunteni" }, { "word": "kuneteni" }, { "word": "kunkunteni" }, { "word": "kunteniĝi" }, { "word": "reteni" }, { "word": "subteni" }, { "word": "vivteni" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "teno" }, { "word": "tenanto" }, { "word": "tenejo" }, { "word": "teniĝo" }, { "word": "tenilo" }, { "word": "tenujo" }, { "word": "alteno" }, { "word": "bonteno" }, { "word": "enteno" }, { "word": "eltenemo" }, { "word": "forteno" }, { "word": "librotenado" }, { "word": "librotenanto" }, { "word": "librotenejo" }, { "word": "librotenisto" }, { "word": "sinteno" }, { "word": "sindeteno" }, { "word": "subteno" }, { "word": "subtenanto" }, { "word": "subtenilo" }, { "word": "ŝraŭbtenilo" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tenema" }, { "word": "sindetenema" }, { "word": "deteniĝema" } ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "trzymać" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "ten" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) st.ang. tiene → dziesięć; por. pragerm. zehan → dziesięć; por. łac. decem i gr. δεκα → dziesięć" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "liczebnik główny", "related": [ { "tags": [ "ordinal" ], "word": "tenth" }, { "word": "10th" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tenfold" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "tenfold" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tenner" }, { "tags": [ "abbreviation" ], "word": "10th" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dziesięć, 10" ], "notes": [ "zobacz też: Indeks:Angielski - Liczebniki" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ten" }, { "ipa": "tEn", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-ten.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-us-ten.ogg/En-us-ten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ten.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ten.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ten.wav" } ], "tags": [ "cardinal" ], "word": "ten" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) st.ang. tiene → dziesięć; por. pragerm. zehan → dziesięć; por. łac. decem i gr. δεκα → dziesięć" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "ordinal" ], "word": "tenth" }, { "word": "10th" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tenfold" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "tenfold" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tenner" }, { "tags": [ "abbreviation" ], "word": "10th" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 21, 31 ] ], "text": "Can you see tens of ants everywhere?", "translation": "Czy widzisz wszędzie dziesiątki mrówek?" } ], "glosses": [ "dziesiątka" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "dziesiątka" ], "raw_tags": [ "karc." ], "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "banknot dziesięciodolarowy, dziesięciofuntowy, itp." ], "sense_index": "2.3" }, { "glosses": [ "dziesięciolatek, dziesięciolatka" ], "sense_index": "2.4" }, { "glosses": [ "wyjątkowy egzemplarz" ], "sense_index": "2.5", "tags": [ "US", "slang" ] }, { "glosses": [ "Jamajka piękna kobieta" ], "sense_index": "2.6", "tags": [ "slang" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 14 ] ], "text": "It is ten, time to sleep!", "translation": "Jest dziesiąta, czas spać!" } ], "glosses": [ "dziesiąta (godzina)" ], "sense_index": "2.7" } ], "sounds": [ { "ipa": "ten" }, { "ipa": "tEn", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-ten.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-us-ten.ogg/En-us-ten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ten.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ten.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-ten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-ten.wav" } ], "word": "ten" } { "categories": [ "czeski (indeks)" ], "lang": "język czeski", "lang_code": "cs", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "ten" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-ten.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/Cs-ten.ogg/Cs-ten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-ten.ogg" } ], "word": "ten" } { "categories": [ "Język dolnołużycki", "dolnołużycki (indeks)" ], "lang": "język dolnołużycki", "lang_code": "dsb", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "(właśnie) ten", "word": "toś ten / ta / …" }, { "sense_index": "1.1", "word": "ta /…" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ten" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "ten" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący" ], "form_of": [ { "word": "tener" } ], "glosses": [ "2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od tener" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ten" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-ten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ten.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ten.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-ten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-ten.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ten" } { "categories": [ "Język kaszubski", "kaszubski (indeks)" ], "lang": "język kaszubski", "lang_code": "csb", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "wskazujący" ], "senses": [ { "glosses": [ "ten" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "ten" } { "categories": [ "Język klingoński", "klingoński (indeks)" ], "lang": "język klingoński", "lang_code": "tlh", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "ładować" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "ten" } { "categories": [ "litewski (indeks)" ], "lang": "język litewski", "lang_code": "lt", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "tam" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "ten" } { "categories": [ "niderlandzki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) niderl. te + den, połączenie przyimka archaicznej formy rodzajnika dla celownika liczby pojedynczej rzeczowników rodzaju męskiego i nijakiego" ], "lang": "język niderlandzki", "lang_code": "nl", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "proverbs": [ { "translation": "na dobre i na złe", "word": "ten goede of ten kwade" }, { "translation": "częściowo", "word": "ten dele" }, { "translation": "podczas", "word": "ten tijde van" }, { "tags": [ "literally" ], "translation": "przy przy czyimś domu", "word": "ten huize van" }, { "translation": "po pierwsze", "word": "ten (+ liczebnik porządkowy) np. ten eerste" } ], "related": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "te" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "te" } ], "senses": [ { "glosses": [ "w, na, za pomocą, po" ], "notes": [ "używane tylko w utartych frazach, ponieważ język holenderski przestał używać przypadków w latach 40. XX wieku" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tən" }, { "audio": "Nl-ten.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/Nl-ten.ogg/Nl-ten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-ten.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ter" } ], "word": "ten" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "tamten" }, { "sense_index": "1.1", "word": "ów" } ], "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "od prasł. *tъ, od praindoeur. *so", "por. białor. той, bułg. той, czes. ten, ros. тот, ros. этот, scs. тъ, słc. ten i ukr. той" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "proverbs": [ { "word": "ten i ów" }, { "word": "wobec tego" }, { "word": "kto szuka, ten znajdzie" }, { "word": "ten sam" }, { "word": "kto ze strachu umiera, temu bździnami dzwonią" } ], "raw_tags": [ "wskazujący" ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "text": "To ten kot mnie podrapał!" } ], "glosses": [ "…na przedmiot, zwierzę, osobę lub pojęcie znajdujące się blisko mówiącego" ], "notes": [ "zobacz też: temu", "Niepoprawne jest używanie w mianowniku i bierniku rodzaju nijakiego liczby p. formy „te” zamiast to." ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Pl-ten.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/Pl-ten.ogg/Pl-ten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-ten.ogg" }, { "ipa": "tɛ̃n" }, { "ipa": "tẽn", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Krokus-ten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Krokus-ten.wav/LL-Q809_(pol)-Krokus-ten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Krokus-ten.wav/LL-Q809_(pol)-Krokus-ten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Krokus-ten.wav" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-ten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q809_(pol)-Olaf-ten.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-ten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q809_(pol)-Olaf-ten.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-ten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-ten.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ów" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "literary" ], "word": "tenże" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "obsolete" ], "word": "on" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "dated" ], "word": "si" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "albański", "lang_code": "sq", "sense_index": "1.1", "word": "ky" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "this" }, { "lang": "arabski", "lang_code": "ar", "sense_index": "1.1", "word": "هذا" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "hau" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "гэты" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "zhè", "sense_index": "1.1", "word": "这" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "zhèxiē", "sense_index": "1.1", "tags": [ "plural" ], "word": "这些" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "gāi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "literary" ], "word": "该" }, { "lang": "dolnołużycki", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1.1", "word": "ten" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "word": "denne" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "word": "dette" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "tiu ĉi" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "ĉi tiu" }, { "lang": "fiński", "lang_code": "fi", "sense_index": "1.1", "word": "tämä" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "ce" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "cet" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "celui-ci" }, { "lang": "górnołużycki", "lang_code": "hsb", "sense_index": "1.1", "word": "tón" }, { "lang": "hawajski", "lang_code": "haw", "sense_index": "1.1", "word": "kēia" }, { "lang": "hawajski", "lang_code": "haw", "sense_index": "1.1", "word": "ia" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "este" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "éste" }, { "lang": "jaćwieski", "lang_code": "xsv", "sense_index": "1.1", "word": "tas" }, { "lang": "japoński", "lang_code": "ja", "roman": "kono", "sense_index": "1.1", "word": "この" }, { "lang": "japoński", "lang_code": "ja", "roman": "sono", "sense_index": "1.1", "word": "その" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "der", "sense_index": "1.1", "word": "דער" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.1", "word": "ten" }, { "lang": "kataloński", "lang_code": "ca", "sense_index": "1.1", "word": "aquest" }, { "lang": "kazachski", "lang_code": "kk", "sense_index": "1.1", "word": "бұл" }, { "lang": "kazachski", "lang_code": "kk", "sense_index": "1.1", "word": "осы" }, { "lang": "koreański", "lang_code": "ko", "sense_index": "1.1", "word": "이" }, { "lang": "litewski", "lang_code": "lt", "sense_index": "1.1", "word": "tas" }, { "lang": "łaciński", "lang_code": "la", "sense_index": "1.1", "word": "hic" }, { "lang": "niderlandzki", "lang_code": "nl", "sense_index": "1.1", "word": "deze" }, { "lang": "niderlandzki", "lang_code": "nl", "sense_index": "1.1", "word": "de" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "dieser" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "der" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "αυτός" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "τούτος" }, { "lang": "perski", "lang_code": "fa", "roman": "īn", "sense_index": "1.1", "word": "این" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "этот" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.1", "word": "acesta" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "den här" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "det här" }, { "lang": "turecki", "lang_code": "tr", "sense_index": "1.1", "word": "bu" }, { "lang": "ukraiński", "lang_code": "uk", "sense_index": "1.1", "word": "цей" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "word": "dar" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "word": "dār" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "questo" } ], "word": "ten" } { "categories": [ "słowacki (indeks)" ], "lang": "język słowacki", "lang_code": "sk", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "ten" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "ten" } { "categories": [ "Tok pisin", "tok pisin (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang. ten" ], "lang": "tok pisin", "lang_code": "tpi", "pos": "adj", "pos_text": "liczebnik główny", "senses": [ { "glosses": [ "dziesięć" ], "notes": [ "zobacz też: Indeks:Tok pisin - Liczebniki" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "cardinal" ], "word": "ten" }
Download raw JSONL data for ten meaning in All languages combined (16.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the plwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.